lundi 23 janvier 2017

Ne perdez pas courage



Mes amis, ne perdez pas courage.
Nous avons été préparés pour cette époque.
De nombreuses personnes m’ont contactée il y a peu, désorientées, 
préoccupées par ce qui se passe actuellement dans le monde. 
La stupéfaction quotidienne et la colère, souvent justifiées 
devant les abominations commises à l’encontre de ce qui est le plus cher 
aux yeux des individus civilisés ou éclairés, sont le lot de notre temps.

Vous voyez juste. L’orgueil démesuré et la gloire 
que visent ceux qui commettent des actes abominables envers les enfants, 
les personnes âgées, les gens ordinaires, pauvres ou sans défense, est inimaginable.
Malgré tout, je vous en conjure, je vous le demande, je vous en supplie, 
ne laissez pas, je vous en prie, votre esprit se dessécher en déplorant ces temps difficiles.
Ne perdez surtout pas espoir.

Tout spécialement parce que nous avons été préparés à vivre cette époque.
Oui. Pendant des années, nous avons appris, pratiqué, nous avons été formés 
— et nous l’attendions — 
pour répondre avec un tel degré d’engagement.
J’ai grandi près des Grands Lacs et je sais reconnaître 
un vaisseau qui est en état de naviguer lorsque j’en vois un. 
Et, si l’on considère le nombre d’êtres éveillés, il n’y a jamais eu, jusqu’à ce jour, 
autant de vaisseaux à flot de par le monde ; 
parfaitement équipés, ils peuvent se signaler les uns aux autres 
comme jamais encore dans l’histoire de l’humanité.

Regardez par-delà la proue : 
des millions d’embarcations naviguent avec vous sur les eaux. 
Même si, au cœur de l’orage, les lattes de bois doivent grincer à chaque vague, 
je vous assure que les larges poutres qui forment la proue et le gouvernail 
sont faites d’un tout autre bois… 
et l’on sait la résistance d’un tel bois aux tempêtes, 
ainsi que sa capacité à tenir bon dans la durée, quoi qu’il advienne 
[…]

Clarissa Pinkola Estes, 
"We Were Made For These Times"
.
Traduction : Michèle Le Clech



1 commentaire:

  1. Je sais que c'est vrai. Merci pour ce texte porteur d'espoir!
    Merci à Michèle pour la traduction.
    Michelle
    xxx

    RépondreSupprimer